Prevod od "prisiljen da" do Brazilski PT


Kako koristiti "prisiljen da" u rečenicama:

Siguran sam da ste svi èuli bapsku prièu da nijedan hipnotizovan subjekt ne može biti prisiljen da uradi ono što je odvratno njegovoj moralnoj prirodi, šta god to moglo biti.
Suponho que tenham escutado aquela sobre as mulheres... que um sujeito hipnotizado não pode ser forçado... a ações repulsivas, avessas a sua natureza moral.
Bojim se da sam bio prisiljen da ti prepišem prah od crnog mesa da bi te pokrenio ali operacija "Rupa u zidu" je ogranièila izvore razumiješ te probleme.
Lamento que tenha sido forçado pelo curso do tempo a te receitar aquele maldito pó de Carne Preta, para dar inicio. Mas houve um buraco no esquema, recursos limitados você compreende os problemas.
Moj æe narod biti prisiljen da živi u prikolicama i rezervatima.
O meu povo será forçado a viver em casas móveis e em reservas.
Bio sam prisiljen da ovo juèe pošaljem u Washington.
Ontem fui obrigado a enviar isto para Washington.
Napravite još jedan korak i biæu prisiljen da otvorim vatru.
Mais um passo e serei forçado a ordenar-lhes para abrir fogo.
Èak sam i zbog toga bio prisiljen da se zakunem na æutanje.
Por tão pouco jurei guardar segredo.
I ja sam bio prisiljen da izdam sve u šta sam verovao.
Eu também fui forçado a trair tudo aquilo que eu tinha fé.
Kad je Heru-ur ubijen, bio sam prisiljen da se zakunem na odanost Apofisu.
Quando Heru'ur foi morto... fui forçado a jurar fidelidade a Apophis.
Ponadala sam se da ce konacno biti prisiljen da se povuce.
Tinha a esperança de que ele finalmente fosse se aposentar.
To je da budeš prisiljen da živiš sa Ijudima koji te mrze.
Você é forçado a viver com pessoas que a odeiam.
Bio je dar jednog od mojih mnogih obožavatelja u starom selu... znate, pre nego što sam bio prisiljen da se spakujem i odem, baš vam hvala!
Foi um presente de um dos meus muitos admiradores da velha vila vocês sabem, aquela de onde eu fui forçado a fazer as malas e abandonar, agradecido.
Dakle, ili ti grešiš... ili njegov sistem nije dovoljno prisiljen da da bilo kakav znak.
Então, ou você está errada... ou o organismo dele não foi pressionado o suficiente para fazer algo.
Sa veæ odavno nestalim ledom, on je prisiljen da potraži hranu na kopnu.
Com o fim do gelo a muito tempo, ele é forçado a entrar em terra em busca por comida.
Verovatno zbog toga što je bio prisiljen da ubije Kurtusa.
Do que se trata tudo isso? Acho que foi por ele ter sido obrigado a matar o Curtis.
Svako od vas zna kako je to biti prisiljen da postaneš MSA robot, jel da?
Agora, sei que como se sentem ao... serem forçados a se tornar um robô da MSA.
Inaèe, æu biti prisiljen da otkažem našu žonglersku noæ.
Ou terei de cancelar nossa "Noite de Malabarismos".
Radim ovo veæ dugo i mogu da primetim razliku, naroèito kada je èovek prisiljen, da li neko zna ono što mi treba ili gubim vreme.
Sr. Burnett, faço isso há muito tempo, e sei a diferença, especialmente quando um homem está sob coerção, se tem a informação que preciso ou se está apenas desperdiçando meu tempo.
Ni približno efikasno kao Èarobnjakova vatra, ali ponekad si prisiljen da improvizuješ.
Não é nada tão eficaz quanto o fogo do Mago, mas às vezes somos obrigados a improvisar.
Ili predajte dokaz, doktore Knoks, ili æu biti prisiljen da vas uhapsim!
Ou você entrega a prova, Dr. Knox, ou vou ser obrigado a prendê-lo!
Nisi èovek, ali si prisiljen da budeš.
Não é um humano, mas é forçado a ser.
Bio sam prisiljen da upotrebim ruke kako bi odbranio èast jedne dame.
Fui forçado usar minha mão para defender a honra de uma mulher.
Želim biti siguran da nisi bio prisiljen, da si dobrovoljno dao ovu informaciju.
Quero ter certeza de que você não se sente coagido, de que você está oferecendo essas informações.
Skoro sam bio prisiljen da se raziðem sa jednom lopužom od saradnika... i onda mi je potrabna zamena.
Fui recentemente forçado a me separar de um sócio ladrão e portanto preciso de um substituto.
Onda æu biti prisiljen da pošaljem policajce po vas.
Terei que enviar policiais para garantir que venha.
On je drag, osetljiv i nosi veliko breme jer je prisiljen da se pretvara da je nešto što nije.
Atraente, sensível, sofrendo do terrível fardo de ser forçado a ser algo que ele não é.
Stoga sam.....bio sam prisiljen da ih zatvorim unutra.
Então, eu estava eu tive que trancá-los lá.
I iskreno, to što si prisiljen da me pitaš je... neèuveno i skoro da granièi sa zabludom.
E francamente, o fato de você ter de me perguntar seria ultrajante, se já não fosse surpreendente.
Znao bih više, ali mu je duh bio prisiljen da ode pre nego što mi je išta rekao.
Eu saberia mais, mas seu fantasma foi forçado a partir antes que ele pudesse me contar.
Kad je netko tko nije navikao lagati, prisiljen da ponovi laž, pribjegava obrambenom stavu. Carroll je u kontaktu s Ezrom, ali to radi tako da zavara one koji ju promatraju.
Quando alguém que não sabe mentir tem que repetir, tendem a adotar uma postura defensiva.
Bio bi prisiljen da lažeš svoju ženu svakoga dana do kraja svog života.
Você seria forçado a mentir para sua esposa pro resto da vida.
Vidi, shvatio sam da ako prođem akademiju da bi ti bio prisiljen da me prihvatiš.
Veja, achei que se passasse pela... pela Academia, isso faria você me aceitar.
Sinjore, vratite gospodinu njegovu ruku ili æu biti prisiljen da ukinem timarenje na sedmicu dana.
Signore, devolva o braço do cavalheiro ou serei obrigado a não deixar que o escovem por uma semana.
Ako uzvikuješ svoje ime, napadaè je prisiljen da te doživi kao ljudsko biæe.
Se você gritar o seu nome, isso força o atacante a te reconhecer como um humano.
Rièard je bio prisiljen, da zaustavi disanje. Njegovo telo je to tražilo.
Richard foi forçado a parar de respirar pelo próprio corpo.
To mi kaže neko ko je prisiljen da ukrade tuði sastanak da bi imao svoj.
Isso vem de alguém que teve que roubar o encontro de outra pessoa para arrumar alguém.
Moj jadni Džejmi je zarobljen u braku bez ljubavi i prisiljen da postelju deli sa hladnom, engleskom kučkom.
Meu pobre Jamie, preso em um casamento sem amor, forçado a dividir sua cama com uma vadia inglesa fria.
Moj jadni Džejmi je zarobljen u braku bez ljubavi i prisiljen da postelju deli sa hladnom, engleskom kuèkom.
Meu pobre Jamie, preso num casamento sem amor, forçado a dividir sua cama com uma fria e vadia inglesa.
Dok ne saznam još, neæu biti prisiljen da delujem.
Até saber mais, não serei forçado a agir.
Konaèno, bio sam prisiljen da ih ostavim jednom kad sam shvatio da sam gajio legiju narcisoidnih sociopata.
Porém, fui forçado a abandoná-los depois que eu percebi que cultivei uma legião de sociopatas egomaníacos.
Uf, MARKES, bio je prisiljen da podigne motor.
Márquez foi forçado a pôr a moto lá em cima.
Prisiljen da vozi javnim prevozom do kraja svog života.
Forçado a andar de ônibus pelo resto da vida.
Sad sam prisiljen da se suoèim sa svojim saputnièkim prijateljem.
Agora, estou forçado, a lidar com meu amigo vagante.
Pa, bio si prisiljen da prihvatiš ovaj posao, ali postoji legitiman razlog za tebe da ga radiš.
Você foi forçado a ficar nesse emprego, mas há razões legítimas para estar fazendo isso.
Pakao je biti prisiljen da biraš izmeðu dve nezamenljive stvari.
É algum tipo de inferno ser forçado a escolher uma coisa insubstituível sobre outra.
Ali glavni razlog što sam ovo uradio je taj što mi se to dešava kad sam prisiljen da nosim nepristojni Lejdi Gaga mikrofon.
Mas o principal motivo pra que eu tenha feito isso é o que acontece quando sou forçado a usar um microfone indecente à Lady Gaga.
4.7454369068146s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?